質問箱/3103

カテゴリ
サマリ整形済みテキストと自動翻訳について
バージョン1.4.5_1
投稿者よしだ?
状態完了
投稿日2005-06-11 (土) 11:52:14

質問

google等の翻訳サイトで、自動翻訳させた場合(日本語→英語)、文中の整形済みテキスト記述において、改行が反映されず、複数行にわたるテキストが1行で表示されてしまう。 ソースコード等を整形済みテキストで記載した場合、 著しく読みにくい物になってしまう。

決してpukiwikiが悪いわけではなく、翻訳サイトの仕様のような気がしますが、本問題に対して解決策をお持ちの方はご助言頂ければ幸いです。

追記:

--- lib/convert_html.php~ 2005-06-12 00:14:54.000000000 +0900
+++ lib/convert_html.php 2005-06-12 12:41:18.000000000 +0900
@@ -720,7 +720,7 @@
 
  function toString()
  {
-  return $this->wrap(join("\n", $this->elements), 'pre');
+  return $this->wrap(join("<br>", $this->elements), 'pre');
  }
 }

回答

  • 具体的にはどり -- 2005-06-11 (土) 14:29:13
  • PukiWikiは悪くありません。翻訳サイトにPREタグ中の改行を変換しないでと要望すればいいのでは。 -- 2005-06-11 (土) 14:58:19
  • 質問箱/2244 雑談/9 この辺でどうでしょ? -- teanan 2005-06-11 (土) 18:50:04
  • 場違いだったようですみませんでした。ただ、その後の実験で<pre>タグ中の改行を<br>に変換すれば、exciteとgoogleの翻訳結果が意図したものになることがわかりました。私にソースを改造できるスキルがあるかどうかわかりませんが、トライしてみようと思います。 -- よしだ? 2005-06-11 (土) 23:52:57
  • 「追記」で示すパッチをあてると、googleとExcite翻訳で正しく?改行されるようになりました。ご報告まで。 -- よしだ? 2005-06-12 (日) 12:51:09


トップ   編集 凍結 差分 バックアップ 添付 複製 名前変更 リロード   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS
Last-modified: 2005-06-29 (水) 07:24:43
Site admin: PukiWiki Development Team

PukiWiki 1.5.2+ © 2001-2019 PukiWiki Development Team. Powered by PHP 5.6.40-0+deb8u1. HTML convert time: 0.384 sec.

OSDN